タイ語

【ざます】紳士淑女のためのタイ語【ザマス】

投稿日:

タイトルを見て「?」と思われた方も多いかと思います。よく分からないタイトル紹介をしてしまいスミマセン。キャッチ―なタイトルを意識しすぎた成れの果てです。

簡単に言うと今回のタイラボでは品位が関係してくるタイ語をご紹介したいと思います。褒め言葉としても使えますので知っておいて損はないですよ!

【ざます】紳士淑女のためのタイ語【ザマス】

スパー(プ) = 上品、丁寧な

 

服装や身なり、行状に対して使うことができ、上品で丁寧な状態を意味するタイ語です。

タイ語で次のように表記します。

 

สุภาพ:スパー(プ)」

 

《 使用例 》

きれいな言葉遣いをする人を見て「あの人の言葉はスパー(プ)だ」

 

 

リヤップローイ = きちんとしている

 

よく整った身なりやきちんとしている服装、態度を示す際に使うことができる言葉です。

タイ語で次のように表記します。

 

เรียบร้อย:リヤップローイ」

 

《 使用例 》

大切な集まりに出席するためにきちんとしたスーツやドレスを着ている人を見て「身なりがとてもリヤップローイですね」

 

 

ペン ラビヤッ(プ) = 整然とし秩序立っている

 

整然とし秩序立っている様子や物事を表す表現です。

タイ語の表記はコチラ。

 

เป็นระเบียบ:ペン ラビヤッ(プ)」

 

《 使用例 》

よく計画され秩序立って行われている物事を見て「とてもペン ラビヤッ(プ)ですね」

 

まとめ

いかがでしたか?

今やタイ人の中にもハイソな方々が増えてきました。そうした方々とコネクションを持つ際に使えるタイ語かも知れませんね。

友達がキレイな格好をしている時に褒め言葉として使うこともできるでしょう。

会社などで働いている人ならきちんとした仕事の運び方を指示する際に「เป็นระเบียบ:ペン ラビヤッ(プ)」という言葉を使うことができるかも知れません。

いずれにせよこの三つの言葉もポジティブな表現ですので機会を探して使ってみてくださいね。

 

今週の タイラボ おすすめ広告枠

タイラボも使ってる ブログを始めるならまずはサーバードメインの準備を!

この記事が気に入ったら
いいね ! しよう

Twitter で






-タイ語
-, , ,

Copyright© タイラボ Thai-Lab. , 2017 All Rights Reserved Powered by AFFINGER4.